Комментарий к Шмуэль Б 23:11
וְאַחֲרָ֛יו שַׁמָּ֥א בֶן־אָגֵ֖א הָרָרִ֑י וַיֵּאָסְפ֨וּ פְלִשְׁתִּ֜ים לַחַיָּ֗ה וַתְּהִי־שָׁ֞ם חֶלְקַ֤ת הַשָּׂדֶה֙ מְלֵאָ֣ה עֲדָשִׁ֔ים וְהָעָ֥ם נָ֖ס מִפְּנֵ֥י פְלִשְׁתִּֽים׃
После него был Шамма, сын Века Араритянин. И Филистимляне собрались в отряд, где был участок земли, полный чечевицы; и люди бежали от филистимлян.
Rashi on II Samuel
From the mountain. From the mountain.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on II Samuel
For [war like] beast in the wild. [Gathering] to become troops like the beasts gather in the wild.
Ask RabbiBookmarkShareCopy